Click the "Save" button or hit the key on your keyboard to save and move on to the next translation. However, we recommend that you use our () for important issues.¶ĥ. * You can discuss your translation in the "Comments" tab. * If a word in the English string has a dotted line underneath, check out the "Glossary" tab.¶ * Find similar translations in the "Summary" tab.¶ * Hit "More Details" to access the developer comments.¶ You can get additional information on the bottom:¶ So, only choose this option if you are sure that you will be able to do the work.¶Ĥ. You can also select "Download for translation", but this will lock the file for everybody else until you upload again. Click on "Translate now" for online translation, or "Download for use" for offline translation. Click on the resource that you wish to translate.¶ģ. Once you have contributed a few translations, please contact a reviewer or coordinator, so we can add your name to the ().¶ġ. You should also check if there are any ().¶ If you should need further help or wish to discuss a term, please use our (). We recommend that you take your time to become familiar with the structure of the project, and that you browse any existing translations and the glossary. Let us know, so we can add your language to the game.¶ Pick your language and then click "Add".¶Ĥ. * If nobody is translating into your language yet:¶ģ. This step is needed so you will receive important announcement about the project via Transifex.¶ Click on "Add Members" and invite yourself as a translator. * If your languages is already on the list:¶Ģ. Once you are familiar with Widelands, these are the steps you need to take:¶ ![]() Check out our () page to get a free copy of the game. Have a look at the tutorials and at the campaigns for all three tribes and, if a (partial) translation is already available, play both in English and in your language. If you are new to Widelands, we recommend that you play the game first. ![]() Transifex also offers a () function to help you keep consistency.¶ However, you can also download the translation files and work in an offline tool if you prefer to work that way. All translation work is done in your web browser and everybody can contribute translations in any language in seconds. We use () to do our translation work, which is a specialized online platform.
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |